api 1xbet,top 10 casino online,top 10 cassinos-flexeng.com.br

cassino que paga no pix

Sinólogo brasileiro promove cultura chinesa no Brasil

Por Zhu Yilin, Wu Hao e Wang Hui, correspondentes da Xinhua

Quando o sinólogo brasileiro Giorgio Sinedino fala sobre os clássicos da cultura chinesa antiga, 😗 ele se refere a eles como se fossem velhos amigos. "Espero ser o 'barqueiro' da cultura chinesa, para que ela 😗 navegue para o Brasil, para o mundo", disse ele.

Desde 2005, Sinedino mora na China e obteve um mestrado api 1xbet filosofia 😗 chinesa pela Universidade de Beijing e um doutorado api 1xbet filosofia pela Universidade Renmin da China. Com o aprofundamento de seus 😗 estudos, seu amor pela literatura tradicional chinesa tornou-se cada vez mais forte e, assim, ele se tornou um pesquisador api 1xbet 😗 Sinologia, aprendendo o idioma chinês e começando a traduzir clássicos chineses.

Desafios na tradução da literatura chinesa

Entender as conotações ideológicas dos 😗 clássicos culturais chineses não é uma tarefa fácil, explicou Sinedino. Ele precisa contar o significado literal e a sociedade chinesa 😗 retratada nas obras é essencial, com expressão api 1xbet português.

Por muito tempo, a maior parte da literatura chinesa foi traduzida do 😗 inglês, francês e outros idiomas para o português. Devido à falta de compreensão exata do idioma chinês pelos tradutores, é 😗 difícil expressar verdadeiramente o significado das palavras chinesas, o que torna a literatura chinesa no Brasil difícil de publicar.

Primeira tradução 😗 de "Os Analectos de Confúcio"

Em 2012, Sinedino publicou api 1xbet primeira tradução da literatura chinesa antiga, "Os Analectos de Confúcio", api 1xbet 😗 português. Ele consultou os comentários sobre estes textos feitos por estudiosos confucionistas de diversos períodos, como Zhu Xi, filósofo da 😗 dinastia Song do Sul, api 1xbet um esforço para permitir que os leitores brasileiros compreendessem api 1xbet api 1xbet língua materna os Analectos, 😗 api 1xbet diferentes épocas.

"Os Analectos de Confúcio" não é apenas a primeira tradução para o português diretamente do chinês antigo, é 😗 também a única tradução do livro com comentários na íntegra api 1xbet uma língua ocidental. Hoje, o livro já vendeu mais 😗 de 200.000 exemplares api 1xbet todo o mundo.

Promovendo a literatura chinesa moderna

No final deste ano, será publicada no Brasil a mais 😗 recente tradução de uma obra da literatura chinesa moderna, do autor Lu Xun. Com esse título, Sinedino espera apresentar a 😗 literatura chinesa moderna aos leitores brasileiros.

"O sentimento mais profundo que a China me proporciona é o de 'inovação', assim como 😗 o espírito transmitido nas obras de Lu Xun.", disse Sinedino. "O desenvolvimento da literatura chinesa mapeia o desenvolvimento da sociedade 😗 chinesa. No processo de tradução, preciso me concentrar api 1xbet interpretar o contexto social chinês para os leitores brasileiros, o que 😗 também é uma maneira importante de os leitores brasileiros entenderem a China."

Celebrando 50 anos de relações diplomáticas entre a China 😗 e o Brasil

Este ano marca o 50º aniversário do estabelecimento de relações diplomáticas entre a China e o Brasil. Sinedino 😗 disse que nos últimos 50 anos, os intercâmbios culturais entre os dois países trouxeram resultados frutíferos nos campos acadêmico, artístico 😗 e educacional, e a amizade entre os dois povos foi fortalecida no processo.

"A China e o Brasil precisam entender melhor 😗 as diferenças culturais um do outro, estabelecer uma estrutura comum para intercâmbios culturais e alcançar a verdadeira confiança mútua entre 😗 as civilizações. Acredito que as culturas brasileira e chinesa podem atravessar montanhas e oceanos e alcançar ressonância cultural", disse ele.

  • como jogar no virtual bet365
  • caça niqueis gratis jogar agora